Also means
premeditation
Usage Note
Vorsatz is the opposite of Fahrlässigkeit in German criminal law; most serious offences require proof of intent. Bedingter Vorsatz (conditional intent) means accepting a harmful outcome as a foreseeable possibility.
Examples
"Die Staatsanwaltschaft musste den Vorsatz des Angeklagten beweisen."
Natural Translation
The prosecution had to prove the defendant's intent.
Literal Translation
The state-attorney had to the intent of the accused prove.
Related Words
- Abmahnschreiben formal warning letter (demanding cessation of unlawful conduct)
- Abschiebung deportation
- Akteneinsicht access to files
- Amtsgericht local court
- Amtspflicht official duty; duty of care owed by a public official
- Anfechtungsklage action for annulment
- Angeklagte defendant
- Anhörung hearing; right to be heard (before a decision is made)
Explore German by topic
GermanNow
6 min read